Si ya está registrado, por favor identifíquese aquí

Detalles de envío
Igual que facturación
Edit current shipping address
Nombre Ref. Precio Cantidad Impuestos Descuento Total
 
Precio del producto calculado
   

Método de envío seleccionado

No se seleccionó método de envío

Por favor seleccione un método de envío

 
Total:
0,00 €
0,00 €
Código de revendedor
Términos de servicio

Términos de servicio

PREÁMBULO
El Proveedor de Servicios es un proveedor de "Software como Servicio", es decir, aplicaciones comerciales alquiladas en línea (llamado proveedor SaaS). Como tal, es el proveedor de los Servicios de Aplicación que se indican a continuación en el contrato.

El Cliente desea utilizar el SaaS con un Proveedor de Servicios especializado para el funcionamiento de las aplicaciones descritas en las Condiciones Particulares.

El Cliente reconoce que ha recibido del Proveedor de Servicios toda la información necesaria que le permite evaluar la idoneidad de los Servicios de la Aplicación para sus necesidades y tomar todas las precauciones necesarias para su uso.


TODO ESTO CUMPLIDO, SE HA ACORDADO COMO CONDICIONES GENERALES DE VENTA, DEFINIDAS A CONTINUACIÓN EN EL CONTRATO, LAS SIGUIENTES:

ARTÍCULO 1. DEFINICIONES
Los términos que en el Contrato comiencen con letra mayúscula, ya sea que se utilicen en singular o en plural, tendrán el significado que a continuación se les atribuye.

Las anomalías suponen dificultades en el funcionamiento de la aplicación - repetitivas y reproducibles - que pueden ser de tres tipos:

- Una anomalía de bloqueo significa cualquier anomalía operativa que imposibilite el uso de la aplicación;
- Se entiende por anomalía de semibloqueo cualquier anomalía operativa que permita utilizar la aplicación para parte de su funcionalidad;
- Por anomalía menor nos referimos a cualquier anomalía funcional menor que permita el uso completo de la aplicación en todas sus funciones, incluso si esto ocurre mediante un procedimiento de solución alternativa;

Por desarrollo específico nos referimos al programa informático creado exclusivamente para el Cliente por el Proveedor de Servicios;
Por documentación nos referimos a documentos en papel o electrónicos relacionados con el uso del software, independientemente de su formato;
Datos significa informaciones, publicaciones y, en general, datos e informaciones de cualquier tipo presentes en la base de datos del Cliente, cuyo uso es objeto de este contrato, que sólo pueden ser consultados por los Usuarios;
Por Identificadores nos referimos tanto a la propia identificación del usuario ("login") como a la contraseña de conexión ("contraseña");
Por Internet nos referimos al conjunto de redes interconectadas que se encuentran en todas las regiones del mundo;
Software significa cualquier software proporcionado por el Proveedor de Servicios al Cliente y, en particular, las Soluciones relacionadas;
Mantenimiento significa el conjunto de operaciones encaminadas a mantener el funcionamiento y actualización de las aplicaciones y su disponibilidad;
Una estación de trabajo significa un terminal de cualquier tipo (computadora, tableta, teléfono inteligente, etc.) desde el cual un Usuario accede al Servicio) desde el cual un Usuario accede a la Solución;
Saas significa Software como Servicio, es decir, aplicaciones comerciales alquiladas en línea;
Servidor significa el equipo de cómputo designado por un número de serie, compuesto por computadoras o unidades centrales, sus periféricos o accesorios incluyendo, en su caso, la red que gestiona el intercambio de información;
Servicio de Aplicación significa el servicio ofrecido en modo SaaS por el Proveedor de Servicios, que permite el uso de las Soluciones por parte del Cliente;
Por Soluciones nos referimos a las funciones operativas enumeradas en las condiciones particulares del contrato y puestas a disposición del Cliente como parte de los Servicios de Aplicación cubiertos por el contrato;
Por Usuario se entiende la persona puesta bajo la responsabilidad del Cliente (empleado, representante, etc.) o el propio cliente que se beneficia del acceso a las Soluciones.
Usuario administrador significa la persona encargada de gestionar un sistema informático, responsable de su seguridad, su funcionamiento, su explotación o su evolución.

ARTÍCULO 2. OBJETO
El objeto del contrato es definir los términos y condiciones bajo los cuales el Proveedor de Servicios pone a disposición del Cliente las Soluciones en modalidad Saas.

El Proveedor de Servicios concede al Cliente, que acepta:

- derecho a acceder a los Servidores Blowfish en las condiciones definidas a continuación;
- un derecho al uso final de la Solución;
- un conjunto de servicios definidos a continuación, en particular alojamiento de datos, mantenimiento de Servicios de Aplicaciones, asistencia técnica.

ARTÍCULO 3. DOCUMENTOS CONTRACTUALES
Las condiciones especiales y generales del contrato de suministro de software y servicios de hosting constituyen el conjunto de compromisos existentes entre las Partes, en adelante denominados conjuntamente el Contrato.
El Contrato reemplaza y cancela cualquier compromiso previo oral o escrito relacionado con el objeto del Contrato.
El Acuerdo sólo podrá modificarse mediante una enmienda firmada por ambas Partes.

ARTÍCULO 4. EFECTOS, DURACIÓN Y REDUCCIONES
El Contrato surtirá efectos a partir de la fecha de inicio indicada en las condiciones particulares.
La duración del contrato se fija en un (1) año desde su entrada en vigor o suscripción mediante pago online.
El Cliente se beneficia de un período de prueba de (1) mes antes de que el contrato entre en vigor.
El Cliente podrá retirarse del período de prueba enviando un correo electrónico certificado a Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo., a más tardar ocho (8) días antes de la finalización del primer mes de contrato.
Si el Cliente desiste del contrato durante el período de prueba, los servicios utilizados correrán por cuenta del Cliente.
Si no se interrumpe el período de prueba, el contrato continuará hasta su vencimiento.
Si el contrato es plurianual, se renueva tácitamente por un período de cuatro (4) años y según los mismos términos y condiciones, a falta de cancelación por una de las Partes, mediante correo electrónico certificado, a la dirección manuelspataro@ pec.it, enviado tres (3) meses antes de la expiración del contrato.
En caso de rescisión del Contrato antes de su vencimiento y después del período de prueba por iniciativa del Cliente o por iniciativa del Proveedor debido a un comportamiento incorrecto del Cliente, cualquiera que sea la causa, los honorarios restantes serán inmediatamente pagaderos por el Cliente al recibir la correspondiente factura emitida por el Oferente.

ARTÍCULO 5. DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS DE SOLICITUD
5.1. SOLUCIONES DE APLICACIÓN
El Proveedor de Servicios pone a disposición del Cliente las Soluciones accesibles en el servidor remoto del Proveedor de Servicios a través de Internet.
Según las condiciones del artículo "Licencia", el Proveedor de Servicios otorga al Cliente el derecho a utilizar, de forma no exclusiva, las Soluciones indicadas en las condiciones especiales.
El Proveedor de Servicios garantiza el alojamiento de los Datos en los Servidores, el mantenimiento y seguridad de las Soluciones.
El Proveedor de Servicios realiza copias de seguridad de acuerdo con un plan de copias de seguridad preparado para proteger los datos de las aplicaciones y los datos del cliente;
Todos los datos están sujetos a una copia de seguridad diaria y a un período de retención de 5 días.

5.2. RED Y ALCANCE TÉCNICO
La elección de la red la realiza el Cliente y el Proveedor de Servicios no ofrece ninguna garantía sobre la red elegida. Dado que el Proveedor de servicios no se hace responsable de las interrupciones de la línea de red, llama la atención del Cliente sobre la importancia de la elección del producto por parte del operador. Para acceder a la Solución, el Cliente ha reconocido el alcance técnico definido por el Proveedor de Servicios y declara aceptarlo como requisito previo para la provisión de la Solución. El Cliente garantiza la compatibilidad de su red local y de su hardware (ordenador, tableta, teléfono inteligente...) con los Servicios de Aplicación y, en particular, su configuración de acuerdo con las recomendaciones del Proveedor que se describen a continuación:

- Velocidad mínima de Entrada/Salida recomendada: 1Mbit
- Procesador de 2 núcleos de 2,5 GHz o superior
- Al menos 4 GB de RAM
- Tarjeta gráfica y resolución del monitor (1024 x 768) o superior
- Navegador de Internet Chrome (recomendado) o Firefox o Safari o Internet Explorador >=10

Las recomendaciones del Proveedor podrán modificarse simplemente enviando un correo electrónico cuando la evolución de las Soluciones puestas a disposición lo requiera; esto es aceptado por el Cliente.

5.3. DERECHO DE ACCESO A SOLUCIONES
El Cliente debe utilizar este derecho de acceso únicamente. Excepto durante los períodos de mantenimiento, el Cliente puede conectarse en cualquier momento, es decir:

- 24 horas el día 24;
- 7 días a la semana;
- incluidos domingos y días festivos;
- con la asistencia de los equipos técnicos del Proveedor de Servicios, si es necesario.

El procedimiento de acceso definido por el Proveedor de Servicios ha sido entregado al Cliente, quien reconoce haberlo recibido y se compromete a cumplirlo estrictamente.

El acceso se realiza:

- desde el ordenador, tableta o teléfono inteligente del Cliente;
- desde cualquier ordenador del Cliente Nomadic;
- a través de los identificadores proporcionados al Cliente.

Ocasionalmente, el servicio podrá suspenderse por intervenciones de mantenimiento necesarias para el correcto funcionamiento de los Servidores. En caso de mantenimiento, el Proveedor del Servicio se compromete a informar al administrador vía correo electrónico al menos 48 horas antes de la intervención que suponga una pérdida temporal del servicio. El Cliente reconoce que este período es suficiente para hacer los arreglos y organizarse en consecuencia. El Proveedor de Servicios no será responsable de las consecuencias que surjan de la interrupción o suspensión de las Soluciones por mantenimiento una vez cumplido este plazo de aviso.

5.4. IDENTIFICACIÓN DEL USUARIO
La identificación del Cliente al acceder a los Servicios de la Aplicación se produce a través de:

- Un correo electrónico asignado a cada Usuario por el Administrador de Usuarios del Cliente,
- Y una contraseña elegida por el propio usuario.

El Cliente utilizará los ID de Usuario que se le comuniquen cada vez que se conecte a los Servicios de la Aplicación. Los Identificadores tienen como objetivo limitar el acceso a las Soluciones cubiertas por el Contrato a los Usuarios del Cliente, para proteger la integridad y disponibilidad de las Soluciones, así como la integridad, disponibilidad y confidencialidad de los Datos del Cliente transmitidos por los Usuarios.

Los identificadores son personales y confidenciales. Sólo podrán modificarse a petición del Cliente.
El Cliente se compromete a hacer todo lo posible para mantener sus Identificadores en secreto y no revelarlos de ninguna forma.
El Cliente es enteramente responsable del uso de los Identificadores y es responsable de la custodia de los códigos de acceso que le han sido proporcionados o que ha creado. El Cliente se asegurará de que ninguna otra persona no autorizada por el Proveedor de Servicios tenga acceso a los Servicios y Soluciones de la Aplicación. En general, el Cliente asume la responsabilidad de la seguridad de las estaciones de trabajo individuales que acceden a las Soluciones.
En caso de que el Cliente se dé cuenta de que otra persona está accediendo a las Soluciones, deberá informar inmediatamente al Proveedor de servicios y confirmarlo por correo electrónico o utilizar las funciones de bloqueo de servicios adecuadas (válidas solo para la aplicación Blowfish).
El Cliente reconoce haber sido informado por el Proveedor del Servicio del procedimiento a seguir en caso de pérdida o robo de uno de los identificadores. Este procedimiento podrá modificarse en cualquier momento si el Prestador lo considera necesario.
En caso de cambio en el procedimiento, el Proveedor informará al Cliente con 48 horas de antelación vía correo electrónico.
El Proveedor recomienda que el Cliente adopte una tarjeta informática para concienciar a todo el personal sobre este tema. Además, los Identificadores de Cliente permiten el acceso a las Soluciones dentro del límite de una única conexión simultánea. Cualquier intento de utilizar las mismas ID de Cliente al mismo tiempo desde más de una Estación de Trabajo puede resultar en la terminación de este Acuerdo por parte del Proveedor de Servicios, ipso jure, sin previo aviso o notificación.
El Cliente indemnizará al Proveedor de Servicios de cualquier reclamación o acción legal interpuesta contra él por cualquier tercero que afirme haber sufrido daños en relación con un incumplimiento de esta cláusula.

ARTÍCULO 6. CALIDAD DE LAS PREGUNTAS
El Cliente queda advertido de los riesgos técnicos inherentes a Internet y de las interrupciones en el acceso que pueden derivarse.
En consecuencia, el Proveedor de Servicios no se hace responsable de la indisponibilidad o ralentización de los Servicios de la Aplicación.
El Proveedor de Servicios no puede garantizar la continuidad de los Servicios de Aplicación, realizados de forma remota a través de Internet, que el Cliente reconoce. Además, es responsabilidad del Cliente respetar los umbrales de volumen indicados en las condiciones particulares y notificar al Proveedor de Servicios en caso de aumento de sus necesidades en términos de capacidad de procesamiento.
Los Servicios de la Aplicación podrán ocasionalmente suspenderse debido a intervenciones de mantenimiento necesarias para el correcto funcionamiento de los Servidores. En caso de interrupción de los Servicios de la Aplicación por motivos de mantenimiento, el Proveedor de Servicios se compromete a cumplir con el procedimiento operativo descrito a continuación, para que el Cliente pueda ser informado de la interrupción lo antes posible y pueda organizarse con suficiente antelación para evitar cualquier interrupción. del propio negocio:

- Anomalía menor (anomalía operativa que permite el uso completo de la aplicación, con procedimiento de solución alternativa)
◦ Tiempo a tener en cuenta: lo antes posible
◦ Tiempo a corregir: en la versión V+1

- Anomalía de semibloqueo (anomalía operativa que permite utilizar la aplicación para parte de su funcionalidad)
◦ Tiempo tomado en consideración: 1 día hábil
◦ Tiempo de corrección: 10 días hábiles

- Anomalía de bloqueo (anomalía operativa que imposibilita el uso de la aplicación)
◦ Tiempo de respuesta: 1 día hábil
◦ Tiempo de corrección: 5 días hábiles

El Proveedor de servicios no se hace responsable del impacto de esta indisponibilidad en las actividades del Cliente.

ARTÍCULO 7. LICENCIA
Las Partes reconocen que las Soluciones, el Servicio de Aplicación y el Desarrollo Específico siguen siendo propiedad exclusiva del Proveedor de Servicios. El Proveedor de Servicios otorga al Cliente un derecho personal, no exclusivo, no asignable e intransferible para utilizar las Soluciones, el Servicio de Aplicación y el Desarrollo Específico durante la vigencia del Acuerdo. El Cliente podrá utilizar los Servicios y Soluciones de la Aplicación únicamente de acuerdo con sus necesidades y la documentación pertinente. En particular, la licencia para las Soluciones y el Servicio de Aplicación se otorga con el único fin de permitir al Cliente utilizar los Servicios de Aplicación, con exclusión de cualquier otro propósito. Se informa al Cliente que este derecho de uso está sujeto al pago mensual o anual de la tarifa según los términos y condiciones establecidos en el Contrato. El derecho de uso significa el derecho a representar e implementar los Servicios de la Aplicación de acuerdo con su finalidad, en modo SaaS a través de una conexión a una red de comunicaciones electrónicas. El Cliente no podrá en ningún caso poner las Soluciones a disposición de terceros y cualquier otro uso está estrictamente prohibido, en particular cualquier adaptación, modificación, traducción, disposición, distribución, descompilación, sin que esta lista sea exhaustiva.

ARTÍCULO 8. MANTENIMIENTO
8.1 MANTENIMIENTO TÉCNICO
Un servicio de soporte por correo electrónico para la gestión de averías está disponible de lunes a viernes inclusive, de 9.00 a 12.00 horas y de 14.00 a 18.00 horas. Los informes de fallas deben confirmarse inmediatamente por correo electrónico al Proveedor de servicios. El proveedor de servicios diagnosticará la falla e implementará la corrección.

a) En caso de fallo de bloqueo, el informe se tendrá en cuenta en el plazo de 1 día hábil. El Proveedor de Servicios se compromete a corregir la anomalía de bloqueo lo más rápido posible y propone una solución alternativa en un plazo de 2 días hábiles.
b) En caso de anomalía de semibloqueo, el informe se tendrá en cuenta en el plazo de 1 día hábil. El Proveedor del Servicio se compromete a corregir el fallo y proponer una solución alternativa que permita el uso de las funciones afectadas en un plazo de 5 días hábiles.
(c) En caso de falla menor, el informe se tomará en consideración lo antes posible y se propondrá la corrección de la falla menor en una nueva versión del Servicio que se entregará como parte del mantenimiento evolutivo.

Para permitir al Proveedor de Servicios cumplir con sus obligaciones de asistencia y mantenimiento, el Cliente se compromete a:

- Designar una persona de contacto cualificada capaz de definir, centralizar las preguntas de los Usuarios y comunicar con precisión los problemas encontrados al Proveedor del Servicio;
- Mantener Usuarios suficientemente calificados y capacitados durante la ejecución de este Acuerdo. Las partes acuerdan que la asistencia debe ser oportuna y no debe dar lugar a un servicio de formación. El Proveedor de Servicios se reserva el derecho de facturar por servicios de soporte que sean similares a los servicios de capacitación;
- Colaborar eficazmente y animar a los Usuarios a colaborar eficazmente, en particular respondiendo a las preguntas del Proveedor de Servicios lo más rápido posible. El Proveedor de Servicios no es responsable del mantenimiento en los siguientes casos:

  • Negativa del Cliente a colaborar con el Proveedor de Servicios para resolver anomalías y, en particular, a responder a preguntas y solicitudes de información;

  • Uso de los Servicios de la Aplicación de una manera que no cumpla con su uso previsto o su documentación;

  • Modificación no autorizada de las Soluciones por parte del Cliente o de terceros;

  • Incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en virtud del Contrato;

  • Implementación de cualquier paquete de software, software o sistema operativo que no sea compatible con los Servicios de la Aplicación;

  • Uso de consumibles incompatibles;

  • Fallo de redes de comunicaciones electrónicas;

  • Acto deliberado de degradación, fraude, sabotaje;

  • Daños por fuerza mayor o uso inadecuado de los Servicios de la Aplicación.

8.2 MANTENIMIENTO EVOLUTIVO
El Cliente se beneficia de las actualizaciones y desarrollos funcionales de los Servicios de Aplicación. Si el Cliente ha optado por Desarrollos Específicos de Servicios de Aplicaciones, las actualizaciones y evoluciones funcionales darán lugar a una facturación específica adicional. El Proveedor de Servicios se compromete a proporcionar documentación actualizada para las nuevas versiones de las Soluciones. Las correcciones y actualizaciones de los Servicios de la Aplicación están expresamente sujetas al Acuerdo. Las intervenciones relacionadas con este servicio pueden hacer que el servicio no esté disponible temporalmente. Se realizan periódicamente tras un preaviso de 48 horas.

ARTÍCULO 9. ASISTENCIA TÉCNICA
El Cliente recibirá respuesta vía correo electrónico, de lunes a viernes de 9.00 a 12.00 horas y de 14.00 a 18.00 horas, escribiendo a través de la correspondiente página web del Proveedor.

ARTÍCULO 10. FORMACIÓN
A solicitud del Cliente, el Proveedor de Servicios podrá proporcionar servicios de formación sobre los Servicios de Aplicación, cuyos términos y condiciones y precio serán acordados entre las Partes. El Proveedor de Servicios facturará un servicio de formación si sus declaraciones de intervención en el marco de la asistencia técnica y del mantenimiento correctivo de los Servicios de la Aplicación ponen de relieve problemas recurrentes de utilización por parte del Cliente, distintos de las anomalías.

Los servicios de formación solicitados pero no realizados se facturarán 3 meses después de la fecha de firma del contrato. El Cliente podrá programarlos en cualquier momento en un plazo máximo de 3 meses desde la factura.

ARTÍCULO 11. PROCESAMIENTO DE DATOS
11.1. OBJETO
El objetivo de las presentes cláusulas es definir las condiciones en las que el prestador del servicio se compromete a realizar por cuenta del responsable del tratamiento los tratamientos de datos personales definidos a continuación. Como parte de la relación contractual, las partes se comprometen a cumplir la legislación vigente aplicable al tratamiento de datos personales y, en particular, el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, aplicable a partir de de 25 de mayo de 2018 (en adelante, “Reglamento Europeo de Protección de Datos”).

11.2. DESCRIPCIÓN DE LOS TRATAMIENTOS SUJETOS A TERCERIZACIÓN
El proveedor está autorizado a tratar por cuenta del responsable del tratamiento los datos personales necesarios para los siguientes servicios:

  • Alojamiento de datos ingresados

  • Mantenimiento de las aplicaciones utilizadas.

  • Copia de seguridad de los datos ingresados en las aplicaciones.

  • Intervenciones en sus bases de datos

Todos los datos están alojados en uno de los centros de datos utilizados por Blowfish en los continentes y países indicados en el sitio web del Proveedor.

11.3. PROCESAMIENTO DE DATOS PERSONALES POR PARTE DEL CLIENTE
El Cliente asume toda la responsabilidad editorial por el uso de los Servicios de la Aplicación. El Cliente es el único responsable de la calidad, licitud e idoneidad de los Datos y contenidos que transmite para el uso de los Servicios de la Aplicación. Además, el Cliente garantiza que es propietario de los derechos de propiedad intelectual que le permiten utilizar los Datos y Contenidos. En consecuencia, el Proveedor de Servicios no será responsable del incumplimiento de los Datos y/o Contenidos con las leyes y regulaciones, el orden público o las necesidades del Cliente. El Cliente deberá indemnizar al Proveedor de Servicios, a primera solicitud, de cualquier daño que pueda surgir de la responsabilidad de terceros por la violación de esta garantía. De manera más general, el Cliente es el único responsable de los contenidos y mensajes transmitidos y/o cargados a través de los Servicios de la Aplicación. El Cliente sigue siendo el único propietario de los datos que constituyen el contenido de las Soluciones.


11.4. OBLIGACIONES DEL PRESTADOR DEL SERVICIO HACIA EL RESPONSABLE
El proveedor se compromete a:

1. Tratar los datos únicamente con la única finalidad o finalidades para las que fueron subcontratados;

2. Tratar los datos según las instrucciones impartidas por el responsable del tratamiento. Si el prestador del servicio considera que una instrucción constituye una violación del Reglamento Europeo de Protección de Datos o de cualquier otra disposición del Derecho de la Unión o de los Estados miembros en materia de protección de datos, informará inmediatamente al responsable del tratamiento;

3. Garantizar la confidencialidad de los datos personales tratados en virtud del presente contrato;

4. Garantizar que las personas autorizadas a procesar datos personales en virtud de este contrato:

- Están comprometidos con la confidencialidad o están sujetos a una adecuada obligación legal de confidencialidad
- Recibir la formación necesaria en materia de protección de datos personales

5. Tener en cuenta, respecto de sus herramientas, productos, aplicaciones o servicios, los principios de protección de datos por diseño y protección de datos por defecto;

6. Subcontratación posterior:
El proveedor del servicio deberá garantizar el cumplimiento del RGPD por parte de sus subcontratistas y en particular de la empresa de hosting.
Si el subencargado no cumple con sus obligaciones de protección de datos, el proveedor de origen sigue siendo totalmente responsable ante el responsable del cumplimiento de las obligaciones del otro subencargado.

7. Derecho de información de los interesados: es responsabilidad del responsable del tratamiento facilitar información a los interesados sobre las operaciones de tratamiento en el momento de la recogida de datos.

8. Ejercicio de los derechos del interesado: el responsable del tratamiento dará seguimiento a las solicitudes para ejercer los derechos del interesado: derecho de acceso, rectificación, cancelación y oposición, derecho a la limitación del tratamiento, derecho a la portabilidad de los datos, derecho no estar sujeto a una decisión individual automatizada (incluida la elaboración de perfiles).

9. Notificación de violaciones de datos personales: El prestador del servicio deberá notificar al responsable del tratamiento cualquier violación de datos personales en el plazo máximo de 48 horas desde que tuvo conocimiento de ella y por cualquier medio adecuado. Esta notificación irá acompañada de toda la documentación pertinente que permita al responsable del tratamiento, en su caso, notificar el incumplimiento a la autoridad de control competente.

10. Medidas de seguridad: El prestador del servicio se compromete a implementar las siguientes medidas de seguridad:

  • Los medios para garantizar la confidencialidad, integridad, disponibilidad y resiliencia permanentes de los sistemas y servicios informáticos;

  • Los medios para restablecer la disponibilidad y el acceso a los datos personales dentro de un plazo adecuado en caso de un incidente físico o técnico;

  • Un procedimiento para probar, analizar y evaluar periódicamente la eficacia de las medidas técnicas y organizativas para garantizar la seguridad del procesamiento.

11. Destino de los datos:
Una vez finalizados los servicios prestados en relación con el tratamiento de dichos datos, el prestador del servicio se compromete, previa solicitud del responsable del tratamiento, a devolver todos los datos personales a este último. La devolución irá acompañada de la destrucción de todas las copias existentes en los sistemas de información del prestador del servicio. Una vez destruido, el prestador del servicio deberá justificar por escrito la destrucción. Sin petición del responsable del tratamiento, los datos se conservarán durante 3 meses y luego se destruirán.

12. Delegado de Protección de Datos: El prestador del servicio ha designado al Sr. Manuel Spataro, Blowfish Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. como delegado de protección de datos.

13. Registro de categorías de actividades de procesamiento:
El proveedor de servicios declara llevar un registro escrito de todas las categorías de actividades de procesamiento realizadas por cuenta del controlador de datos, incluyendo

  • El nombre y datos de contacto del responsable del tratamiento por cuyo nombre actúa, de los encargados del tratamiento y, en su caso, del delegado de protección de datos;

  • Las categorías de tratamientos realizados por cuenta del responsable del tratamiento;

  • Cuando proceda, las transferencias de datos personales a un tercer país o a una organización internacional, incluida la identificación del tercer país u organización internacional, y, en el caso de las transferencias a que se refiere el artículo 49, apartado 1, párrafo segundo, de la legislación europea reglamento de protección, documentos que acrediten la existencia de garantías adecuadas;

14. Documentación:
El proveedor de servicios pondrá a disposición del responsable del tratamiento la documentación necesaria para demostrar el cumplimiento de todas sus obligaciones y para permitir y asistir en las auditorías, incluidas las inspecciones, por parte del responsable del tratamiento u otro auditor designado por el responsable del tratamiento.


ARTÍCULO 12. CONDICIONES FINANCIERAS
12.1. IMPUESTOS
A cambio de los Servicios de Aplicación prestados, el Cliente deberá pagar una tarifa mensual según lo indicado en las condiciones especiales. Las tarifas de los Servicios se indican en euros y son netas de impuestos y aranceles. Las facturas se enviarán al Cliente en formato electrónico. Se acuerda expresamente entre las Partes que el importe de las sumas facturadas por el Prestador de Servicios será revisado anualmente. Las nuevas condiciones tarifarias serán aplicables al Cliente únicamente a partir de la renovación del Contrato y serán comunicadas al Cliente con antelación por el Proveedor del Servicio.

Quedan excluidos de la tarifa los siguientes servicios y se facturarán por separado:

  • Servicios de entrenamiento;

  • Servicios de asistencia técnica;

  • servicios de implementación in situ;

  • Servicios de desarrollo específicos;

  • Y, de manera más general, todos los servicios que no forman parte de la oferta SaaS.

12.2. CONDICIONES DE PAGO
Sin perjuicio de la duración del compromiso, los Servicios se facturan anualmente, al inicio del periodo de contratación y se renuevan en ese momento del año. Las facturas se pagarán mediante cuenta corriente a través de la página web del proveedor antes de prestar el servicio. Para importes grandes, las facturas se pueden pagar mediante transferencia bancaria según diferentes acuerdos entre el Proveedor y el Cliente. Las cantidades adeudadas por el Cliente podrán verse incrementadas por el IVA si procede.

12.3 IMPAGO
Sin perjuicio de posibles daños y perjuicios, el impago de una factura en la fecha de vencimiento por parte del Cliente dará lugar automáticamente a:

  • La aplicación de intereses de demora equivalentes al triple del tipo de interés legal, sin previo aviso a partir del primer día de demora; además, el Proveedor de Servicios exigirá el pago de una tarifa fija por los gastos de cobro por importe de cuarenta (40) euros;

  • Gastos bancarios y de gestión adicionales (seguimiento de cobros, cartas recordatorios y gastos telefónicos, representación de denegaciones de domiciliaciones bancarias);

  • Suspensión inmediata de los Servicios de la Aplicación;

  • Terminación legal del Contrato dentro de los 30 días siguientes al envío por parte del Proveedor de Servicios de una advertencia formal vía correo electrónico certificado que quedó sin resultado;

  • Pago inmediato de los importes restantes del Contrato.

ARTÍCULO 13. PROPIEDAD
El Cliente es y sigue siendo el propietario de todos los Datos que utiliza a través de los Servicios de Aplicación de conformidad con el Acuerdo. El Proveedor de Servicios es y sigue siendo el propietario de los derechos de propiedad relacionados con cualquier elemento de los Servicios y Soluciones de Aplicación puestos a disposición del Cliente, así como, más en general, de la infraestructura de TI (software y hardware) implementada o desarrollada dentro del Contrato. . El Acuerdo no otorga al Cliente ningún derecho de propiedad sobre las Soluciones. La provisión temporal de las Soluciones en virtud del Contrato no se interpretará como la transferencia de ningún derecho de propiedad intelectual al Cliente, de conformidad con el Código de Propiedad Intelectual italiano. El Cliente no podrá reproducir ninguna parte de las Soluciones y Servicios de Aplicación, ni la documentación relacionada, por ningún medio, en ninguna forma y en ningún medio. El Cliente no podrá ceder, total o parcialmente, sus derechos y obligaciones en virtud del Contrato, ya sea en el contexto de una cesión temporal, una sublicencia o cualquier otro contrato que prevea la transferencia de dichos derechos y obligaciones.

ARTÍCULO 14. GARANTÍA DE DESALOJO
El Prestador de Servicios declara y garantiza:

  • Que las Soluciones desarrolladas por él son originales de conformidad con el Código de Propiedad Intelectual italiano,

  • Quien posee todos los derechos de propiedad intelectual que le permiten celebrar el Contrato.

El Proveedor de Servicios declara y garantiza que las Soluciones no pueden infringir los derechos de terceros.

ARTÍCULO 15. ACEPTACIÓN DEL RIESGO Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
15.1 ACEPTACIÓN DEL RIESGO
El Cliente declara haber analizado la idoneidad de la Solución a sus necesidades en la fase precontractual, de forma independiente o con la ayuda de una persona cualificada que le asesorará si necesario. El Cliente garantiza que cada Usuario posee las capacidades y conocimientos necesarios y, en general, las habilidades comerciales relativas a las áreas de gestión empresarial que le conciernen directamente. El Cliente acepta tomar todas las precauciones necesarias al utilizar los Servicios de la Aplicación.

El Cliente declara aceptar las características, riesgos y limitaciones de Internet y reconoce:

  • Que Internet presenta riesgos e imperfecciones, que provocan caídas temporales del rendimiento técnico, un aumento de los tiempos de respuesta al utilizar la Solución Online o incluso una indisponibilidad temporal de los servidores;

  • Que es responsabilidad del Cliente tomar todas las medidas adecuadas para proteger sus equipos informáticos y su red local contra amenazas, cualquiera que sea su origen, y en particular contra virus o intentos de intrusión por parte de terceros.

15.2 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Cada una de las Partes será responsable de las consecuencias resultantes de sus propias faltas, errores u omisiones, que causen daño directo a la otra Parte. Además, en caso de culpa probada por parte del Cliente, el Proveedor de Servicios sólo será responsable de las consecuencias económicas de los daños directos y previsibles resultantes de la prestación de los Servicios. En consecuencia, el Proveedor de servicios en ningún caso será responsable de pérdidas o daños indirectos o imprevisibles para el Cliente o cualquier tercero, incluidos, entre otros, lucro cesante, pérdida, inexactitud o corrupción de archivos o datos, pérdidas comerciales, pérdida de ingresos o ganancias, pérdida de buena voluntad, pérdida de oportunidad, costo de obtener un producto, servicio o tecnología sustituto, en relación con o que surja de la falla o desempeño defectuoso de los Servicios. Por cualquier interrupción comprobada de los Servicios de la Aplicación, el importe total de los daños recuperables del Proveedor del Servicio se limitará expresamente al precio pagado por el Cliente por cada estación de trabajo hasta un máximo de cincuenta (50) euros, IVA excluido, por cada día. de descanso. El número de puestos de trabajo viene definido por el consumo medio registrado en los últimos doce meses. Adicionalmente, se aplicará un deducible de ocho horas laborales por cada período de interrupción, con base en la jornada laboral funcional del Proveedor de Servicios. Por cualquier otra causa de daño, la responsabilidad del Proveedor de servicios no excederá el monto total pagado por el Cliente por los Servicios de aplicación en virtud de este Acuerdo durante los tres (3) meses anteriores al daño en cuestión. El Proveedor de Servicios no será responsable de la destrucción accidental de Datos por parte del Cliente o de terceros que hayan accedido a los Servicios de la Aplicación utilizando los Identificadores proporcionados al Cliente. El Proveedor de Servicios no será responsable de ningún daño causado por una interrupción o reducción del servicio por parte del operador de telecomunicaciones, el proveedor de electricidad o en caso de fuerza mayor. Ninguna de las Partes será responsable de cualquier incumplimiento de las obligaciones derivadas del Contrato si dicho incumplimiento surge de: una decisión gubernamental, incluyendo cualquier revocación o suspensión de autorizaciones de cualquier tipo, una huelga total o parcial, interna o externa a la empresa, un incendio , una catástrofe natural, un estado de guerra, una interrupción o un bloqueo total o parcial de las redes de telecomunicaciones o eléctricas, un acto de piratería informática o, más en general, cualquier otro acontecimiento de fuerza mayor que tenga las características definidas por la jurisprudencia. La Parte que advierta el evento deberá informar inmediatamente a la otra Parte de la imposibilidad de prestar su servicio. La suspensión de obligaciones o la demora en ningún caso será causa de responsabilidad por el incumplimiento de la obligación de que se trate, ni dará lugar al pago de daños o penalidades por la demora.

ARTÍCULO 16. TERMINACIÓN
En caso de violación de obligaciones contractuales por parte de una de las Partes, el Contrato podrá ser rescindido de pleno derecho por la otra Parte después de treinta (30) días desde el envío de una carta de requerimiento enviada vía correo electrónico certificado y quedó sin efecto. El requerimiento deberá indicar el incumplimiento o incumplimientos encontrados. Tras la rescisión, el Cliente dejará de utilizar todos los códigos de acceso a las Soluciones y Servicios de Aplicaciones. Los servicios de reversibilidad se implementarán de acuerdo con el artículo REVERSIBILIDAD.

ARTÍCULO 17. REVERSIBILIDAD
La finalidad de la reversibilidad es permitir al Cliente recuperar sus Datos en las mejores condiciones. El Cliente deberá notificar al Proveedor de Servicios la implementación de la reversibilidad. En caso de terminación de la relación contractual, cualquiera que sea la causa, el Proveedor de Servicios se compromete a devolver o destruir, a elección del Cliente, mediante carta certificada con acuse de recibo y dentro de los 45 días hábiles a partir de la fecha de recepción de esta solicitud, todos los Datos perteneciente al Cliente en un soporte estándar que pueda ser reutilizado en un entorno equivalente. Los Datos se devolverán en formato de texto .txt, pdf, jpeg, csv o docx dependiendo de la naturaleza de los Datos. El Cliente deberá colaborar activamente con el Proveedor de Servicios para facilitar la recuperación de los Datos.

ARTÍCULO 18. NO SOLICITUD DE PERSONAL
Cada Parte renuncia al derecho de contratar o hacer contratar, directamente o por intermediario, cualquier empleado de la otra Parte, sin el previo acuerdo expreso de esta última. Esta renuncia es válida durante toda la duración del Contrato y durante los doce (12) meses siguientes a su terminación.

ARTÍCULO 19. CONFIDENCIALIDAD
Cada Parte se compromete (i) a mantener confidencial toda la información recibida de la otra Parte, y en particular (ii) a no revelar la información confidencial de la otra Parte a terceros, excepto a empleados o agentes que tengan necesidad de saberla. a ellos; y (iii) utilizar la información confidencial de la otra Parte únicamente con el fin de ejercer sus derechos y cumplir sus obligaciones en virtud del Acuerdo. Sin perjuicio de lo anterior, ninguna de las Partes tendrá obligación alguna con respecto a la información que (i) haya entrado o llegue a ser de conocimiento público sin culpa de la Parte Receptora, (ii) haya sido desarrollada independientemente por la Parte Receptora, (iii) sea conocida por Parte Receptora antes de la divulgación por la otra Parte, (iv) fue recibida legalmente por la otra Parte o (v) la Parte Receptora no la conoce, (iv) recibida legalmente de un tercero no sujeto a una obligación de confidencialidad, o (v) debe ser divulgado por ley u orden judicial (en cuyo caso se divulgará solo en la medida requerida y previa notificación por escrito a la Parte proveedora). Las obligaciones de las Partes respecto de la Información Confidencial subsisten durante toda la duración del Contrato y durante todo el tiempo posterior a su terminación en que la información en cuestión permanezca confidencial para la Parte que la reveló y, en cualquier caso, por un período de 3 años. desde la terminación del Contrato. Cada Parte devolverá todas las copias de los documentos y medios que contengan información confidencial de la otra Parte tan pronto como termine el Acuerdo, independientemente de la causa. Las Partes también se comprometen a garantizar el cumplimiento de estas disposiciones por parte de su personal y de cualquier empleado o tercero que pueda intervenir a cualquier título dentro del alcance del Contrato.

ARTÍCULO 20. DISPOSICIONES VARIAS
20.1 DERECHO DE CITACIÓN
El Proveedor de Servicios se reserva el derecho de citar al Cliente entre sus referencias, a menos que el Cliente solicite expresamente lo contrario y dicha solicitud sea conocida a la fecha de la firma de este Acuerdo. El Cliente autoriza al Proveedor de Servicios a utilizar su nombre en publicaciones de referencia publicadas en los folletos comerciales del Proveedor de Servicios y a exhibir su logotipo, que proporcionará en forma de matriz, en el sitio web del Proveedor de